when is it now
mercredi 30 mai 2012
tomorrow I'll understand what I need for tomorrow, every day I find what suits me for what to do next, it's a daily issue, so far I've always managed to gather my fears and joys formake an acceptable daily, is that it will last, I do not know, I'm optimistic, I do not carewhat happens, I'm sure I'm going for the better, I see it already, I 'm much better than before, when I was 20 I was dissatisfied, I am very happy today, I gradually advance, I know where I come from and I begin to see where I go, I specify the limites, we can notdo everything, we must specialize in a functional reality, for me it happens between the opportunity to be, and the chance that happens without warning, in between I move like a fish out of the water is to say that I do not breathe very well, enough to live but I lack the breath to inflate the clouds, so I'm happy with my small appetite,
demain je comprendrai ce qu'il me faut pour demain, chaque jour je trouve ce qui me correspond pour savoir quoi faire après, c'est une question journalière, jusqu'à présent j'ai toujours réussi à réunir mes peurs et mes joies pour en faire un quotidien acceptable, est-ce que ça va durer, je n'en sais rien, je suis optimiste, peu m'importe ce qui va arriver, je suis sûr que je vais vers le mieux, je le constate déjà, je suis beaucoup mieux qu'avant, quand j'avais 20 ans j'étais insatisfait, aujourd'hui je suis très content, j'avance progressivement, je sais d'où je viens et je commence à voir où je vais, je précise les limités, on ne peut pas tout faire, il faut se spécialiser dans une réalité fonctionnelle, moi ça se passe entre la possibilité d'être et la chance qui arrive sans prévenir, entre ces deux extrêmes j'évolue comme un poisson hors de l'eau, c'est à dire que je ne respire pas très bien, assez pour vivre mais il me manque du souffle pour gonfler les nuages, alors je me contente de mon petit appétit,
I want a desire that I can not set, it goes up and down without stopping, I can see itcompletely, once one leg, the nose again, and then time passes, I have otheroccupations, I must get up, I brush my teeth, I dress, I left work, it takes time, that evening Iwant to rest, it lasts for years, I never dared to go further, I've always been afraid of the post, what to say to someone you mistake, bodies are liars, to reach their goals they imagine heaps of stratagems, but it is not about love, love is complicated, we must have feelings, thinking of the other, to respect it, it takes years, we invested, and time passes ,we look for years, the habit settles, we no longer seek the other, we are content to be happy, married life that's life in common, ideas, troubles, pleasures, errors, there hunt theempty, everything is full, deep human love which goes toward the divine love,
j'ai envi d'une envie que je ne sais pas définir, ça monte et ça descend sans s'arrêter, je ne peux la voir complètement, une fois une jambe, l'autre fois un nez, et puis le temps passe, j'ai d'autres occupations, il faut que je me lève, que je me brosse les dents, que je m'habille, que je parte travailler, ça prend du temps, le soir j'ai envi de me reposer, ça dure depuis des années, je n'ai jamais osé aller plus loin, j'ai toujours eu peur de l'après, quoi dire à quelqu'un qu'on trompe, les corps sont des menteurs, pour arriver à leur fin ils imaginent des tas de stratagèmes, mais il n'est pas question d'amour, aimer c'est compliqué, il faut avoir des sentiments, penser à l'autre, le respecter, ça prend des années, on s'investit, et le temps passe, on se regarde pendant des années, l'habitude s'installe, on ne cherche plus l'autre, on se contente de se savoir heureux, la vie de couple c'est la vie en commun, les idées, les ennuis, les plaisirs, les erreurs, on y chasse le vide, tout est plein, vive l'amour humain qui va vers l'amour divin,
I say yes to life even if I am bored, every day I pass away from my birth and my death approaching, what about the other, the moment is precious, there is a very time brief, it is quickly replaced by another thought, there is not a long time I was pierced by a wave of happiness down from above my head to the extremity of my feet, it was suddenly , it lasted fifteen seconds, but it lasted in my memory until today, I still wonder how this can happen, I was as usual no more no less when the explosion of silent joy happened, I have no explanation, every time we think we might run poorly or well, it depends on the path we take, which itself depends on the age of the captain and the rafting, rain wets, but the sun dries the tears, we feel good together, it takes what it takes, for years without thinking,therefore I can understand the happiness does exist, I met one day when I was well, I knew I could go far,
je dis oui à la vie même si je m'ennuie, chaque jour passe m'éloignant de ma naissance et me rapprochant de ma mort, que dire d'autre, l'instant est précieux, il n'existe qu'une fois très brève, rapidement il est remplacé par une autre pensée, il n'y a pas longtemps j'ai été transpercé par une vague de bonheur descendant d'au-dessus de ma tête jusqu'à l’extrémité de mes pieds, ce fut soudain, ça a duré quinze secondes, mais ça a duré dans mon souvenir jusqu'à aujourd'hui, je me demande encore comment cela peut-il arriver, j'étais comme d'habitude sans plus sans moins quand cette explosion de joie silencieuse m'est arrivé, je n'ai pas d'explication, chaque fois qu'on pense on risque d'aller mal ou bien, ça dépend du chemin qu'on prend, qui dépend lui-même de l'âge du capitaine et de la descente en radeau, quand il pleut ça mouille, mais le soleil sèche les larmes, on est bien ensemble, ça dure ce que ça dure, des années sans y penser, voilà pourquoi je peux comprendre le bonheur, ça existe, je l'ai rencontré, un jour que j'étais bien, j'ai su que je pouvais aller loin,
samedi 26 mai 2012
mercredi 23 mai 2012
it seems that this is true, I'm not completely sure yet, I wait a little longer, but I know I should not wait too long, I must commit myself to keep believing, with experience we come to judge quickly, but you risk going too fast, care must be taken to the slope that leads us in certainties brutal, life is complex, each person is unique, it is difficult to categorize the last time I understood the need to wait a little, it does not bother me, what to serve to quickly finish what I started, we must also think about later, it is a slow progression , i advance in the dark, do not bother to seek comfort, you are alone, how can we share what we seek, I do not know myself what I want, and when I find something, I 'm the first surprised, I did not expect this new stage, fortunately it does not last and Ireturned to where I was before
il semblerait que ce soit vrai, je n'en suis pas encore sûr complètement, j'attends encore un petit peu, mais je sais que je ne dois pas attendre trop longtemps, je dois m'engager pour continuer à y croire, avec de l'expérience on arrive à juger rapidement, mais on risque d'aller trop vite, il faut faire attention à la pente qui nous mène dans des certitudes brutales, la vie est complexe, chaque personne est unique, il est difficile de faire des catégories, la dernière fois j'ai compris qu'il fallait attendre encore un peu, ça ne me fait rien, à quoi me servirait de rapidement finir ce que j'ai commencé, il faut aussi penser à après, c'est une progression lente, on avance dans le noir, pas la peine de chercher du réconfort, on est seul, comment pourrait-on partager ce qu'on cherche, je ne sais pas moi-même ce que je cherche, et quand je trouve quelque chose, je suis le premier surpris, je ne m'attendais pas à cette nouvelle étape, heureusement ça ne dure pas et je revient là où j'étais avant
another time, it's always like that, we can not know now, why not be able to understandquickly, it would kill us, because humans can accept changes slowly and sparingly,otherwise it would become crazy, know at once, the brain would explode, fortunately we put a lifetime to understand certain things, and yet, we do not know everything, we selectwhat we want to know because we do not have time to see everything and heareverything at night I sleep, it is important to sleep, it's the night we record in hindsightwhat we did on the day, you lose half consciously, because in the unconscious everything is stored so that it can be used one day, at once a great emotion paralyzes us, once an image of our youth seems, is the surprise, we had completely forgotten this passage, it was thirty eight years ago, I was six, all these years I've met people, I've seen things, allthis information is stored in a part of my brain that I do not use a habit
une autre fois, c'est toujours comme ça, on ne peut pas savoir tout de suite, pourquoi ne pas pouvoir comprendre rapidement, ça nous tuerait, en effet l'humain ne peut accepter qu'avec lenteur et petite quantité, autrement il deviendrait fou, tout savoir d'un seul coup, le cerveau éclaterait, heureusement qu'on met une vie à comprendre certaines choses, et encore, on ne sait pas tout, on sélectionne ce qu'on veut savoir car on n'a pas le temps de tout voir et de tout écouter, la nuit je dors, c'est important de dormir, c'est dans la nuit qu'on enregistre avec le recul ce qu'on a fait le jour, on en perd la moitié consciemment, car dans l'inconscient tout est rangé pour que ça puisse servir un jour, d'un seul coup une grande émotion nous paralyse, aussitôt une image de notre jeunesse nous apparaît, c'est la surprise, on avait complètement oublié ce passage, il y a trente huit ans, j'avais six ans, depuis toutes ces années j'en ai croisé des gens, j'en ai vu des choses, toutes ces informations sont stockées dans une partie de mon cerveau que je n'utilise pas d'habitude
it takes patience to see happening the place that is far, it's a constant effort in the fog, you see a grow light, but it is only a reflection of the moon, so I keep in a direction Irandomly selected, if I went there today, tomorrow I will go elsewhere, I do not knowwhere to go, this is the problem of the human, he can run, fly, catching cold, he does not know what is the right direction, how to tell if we choose the best, as soon as we chooseit excluded all other possibilities, as in nature we must wait for the right season to see the fruits appear saturated with sugar, the choices made by humans do not become clear understanding that several months after the start, sometimes years, one day you realize you made a mistake or on the contrary, we realize that we had reason beginning of theyear before, we do not succeed every time, how could divine the future, every day is important, it leads to later, this time just maybe we announce a major new
il en faut de la patience pour se voir arriver dans le lieu qui est loin, c'est un effort constant dans le brouillard, on croît voir une lumière, mais ce n'est que le reflet de la lune, alors je continue dans une direction que je choisis au hasard, si j'allais là aujourd'hui, demain j'irai ailleurs, je ne sais pas où aller, c'est le problème de l'humain, il peut courir, voler, s'enrhumer, il ne sait pas quelle est la bonne direction, comment savoir si nous choisissons le meilleur, car dès que l'on choisit on exclue toutes les autres possibilités, comme dans la nature il faut attendre la bonne saison pour voir apparaître les fruits gorgés de sucre, les choix décidés par les humains ne se transforment en compréhension claire que plusieurs mois après le début, parfois même des années, un jour on réalise qu'on s'est trompé ou bien au contraire, on s'aperçoit qu'on a eu raison de commencer des années avant, on ne réussit pas à tous les coups, comment pourrait-on deviner l'avenir, chaque jour est important, il mène à plus tard, ce moment qui vient peut-être nous annoncer une grande nouvelle
Inscription à :
Articles (Atom)