when is it now
dimanche 27 janvier 2013
samedi 26 janvier 2013
I intended to start something when I saw a black cat crossing the street, I thought, is this a bad omen, in any case I stop doing what I was doing and I think about it, what will I do without fear that something happens to me unpleasant, one time, two times, one time, two and then three, four, God, my life, my watch, my doubts, and my toolbox, because I do a lot of things by myself, it's cheaper and I am pleased with myself when it's over, one thing that assures me to continue as if I was lucky, I 'believe this is sufficient, it allows me to live happily, a deep happiness that makes me go smiling, not very open mouth not to show my yellow teeth, and go for another slice of the day, oh, gently Do not panic, this is normal, and nothing more, a passage in a flat country, mountains on the other side, and then a successful test, I'm happy to live, is a gift, from whom, why, I look like a dog hunter, I dig the missed opportunities, I jumped over anxiety, a little later I met a horse, I want to be at distance, it scares me, this loudmouth these huge teeth, and this look stupid, I sink into the wood in search of sleeping Beauty, m i awake, I'll wake up, it can not continue like this, I need a medicines for coughs, I'm tired, I'm fighting for years without knowing if the wind comes from the south or north, as I am warm in winter and cool in summer, I was well, I do not choose happiness it comes to me like a torrent of mud that sticks to my wall is tremendous pressure, I can not breathe, I do not understand is that happiness, okay, I accept, and here again it happened, yes, that's it, it's good, still good, jump, another, and then it is
j'avais l'intention de commencer quelque chose quand j'ai vu un chat noir traverser la rue, je me suis dit, est-ce un mauvais présage, en tout cas j'arrête de faire ce que je faisais et je réfléchis à la suite, que vais-je faire sans craindre qu'il m'arrive quelque chose de désagréable, un moment, deux moments, un instant, deux et puis trois, quatre, Dieu, ma vie, ma montre, mon doute, et ma boîte à outils, car je fais beaucoup de choses par moi-même, c'est moins cher et je suis content de moi quand c'est fini, une certitude qui me garantit de continuer comme si j'avais de la chance, j'y crois, c'est suffisant, ça me permet de vivre heureux, un bonheur profond qui me fait aller en souriant, un bouche entrouverte pour ne pas montrer mes dents jaunes, et en avant pour une autre tranche de journée, oh là, doucement, pas de panique, c'est de la normalité, rien de plus, un passage dans un plat pays, des montagnes de l'autre côté, et puis, un essai réussi, je suis content de vivre, est-ce un cadeau, de qui, pourquoi, je cherche comme un chien de chasseur, je déterre les occasions manquées, je saute par dessus l'angoisse, un peu plus loin je croise un cheval, je me tiens à distance, il me fait peur, cette grande gueule, ces dents immenses, et cet air bête, je m'enfonce dans le bois, à la recherche de la belle au bois dormant, suis-je éveillé, je vais me réveiller, ça ne peut plus continuer comme ça, il me faut un médicament pour la toux, je suis fatigué, je combats depuis des années sans savoir si le vent vient du sud ou du nord, car je suis chaud en hiver et froid en été, j'ai été bien, je ne choisis pas le bonheur, il vient à moi comme un torrent de boue qui me colle au mur, c'est une pression énorme, je ne peux pas respirer, je ne comprends pas, c'est ça le bonheur, bon, d'accord, j'accepte, et voilà encore une fois c'est passé, oui, ça y est, c'est bon, encore bon, un bond, un autre, et puis c'est tout
a sunny day illuminates my hope, this is the life that passes, a delicious moment to enjoy the warmth of my white skin, it was winter, cold, night, and now it's spring, again I taste the pleasure of rebirth, it's been years since I took the momentum of renewal, a human feeling that will not give up the simple pleasure, go to the beautiful, the great void, based on the uncertainty when I was young I did not think about tomorrow, thirty five years later I still do not think about tomorrow, but the difference is before I allowed myself to float on the surface of things, now I'm sinking in a search for allowable pressures, it is a slow dive into the depths of my being, a project that combines fantasy and daily suffering, life is sometimes easy, but sometimes I'm in a wrong direction, I lose myself in a deep hole I'm going to the place indicated, and I realize my mistake, I was in the area and I continue to live like before, I do not understand why I have to go down regularly to fatigue, it is tiresome this is annoying, it seems unnecessary, but I know that life is not possible without sudden loss of hope is to live you can not go away all the time, all of a sudden I am close to me, I glue, I sink freely, it's exciting, it's irritating, so what, what I see, I know, I do well, it is sufficient is, beware the turn,
une journée ensoleillée allume mon espérance, c'est donc la vie qui passe, un moment délicieux pour apprécier la chaleur sur ma peau blanche, c'était l'hiver, le froid, la nuit, et maintenant c'est le printemps, une nouvelle fois je goûte au plaisir de la renaissance, cela fait des années que je prend l'élan du renouveau, un sentiment humain qui ne veut pas renoncer au plaisir simple, aller vers le beau, le grand vide, l'incertitude d'après, quand j'étais jeune je ne pensait pas à demain, trente cinq plus tard je ne pense toujours pas à demain, mais la différence est ailleurs, avant je me laissais aller pour flotter à la surface des choses, maintenant je m'enfonce dans une recherche des pressions admissibles, c'est une lente plongée dans les profondeurs de mon être, un projet au quotidien qui mêle fantaisie et souffrance, vivre est parfois facile, mais quelques fois je me trompe de sens, je me perds dans un trou profond, je vais jusqu'à l'endroit indiqué et je me rends compte de mon erreur, je remonte à la surface et je continue à vivre comme avant, je ne comprends pas pourquoi je dois descendre régulièrement vers une lassitude, c'est fatigant, c'est énervant, ça me paraît inutile, mais je sais que la vie n'est pas possible sans perte soudaine d'espérance, c'est pour vivre qu'on ne peut pas tout le temps aller loin, d'un seul coup je suis près de moi, je me colle, je m'enfonce librement, c'est exaltant, c'est irritant, alors quoi, qu'est ce, je vois bien, je sais bien, je fais bien, c'est suffisant, c'est moyen, attention au tournant,
vendredi 25 janvier 2013
however, it is true that I am able to understand a lot of signs, for example I know see what goes into a specific set of vague situations, in fact I started what I fnished, because I want to be aware of what is happening, I do not spend a day without repeating myself, so I try output, what, how, why, I pass by, I'm here, it's good, I continue in this direction, a little further I présision the right thing, I must be more specific, in fact I'm trying to see through the inversion is a phenomenon that occurs in the summer when the girls are in bikinis, it does not like the old that do not bathed when she was young, because at that time we knew how to live without thinking, which is not the case anymore, now everyone thinks everyone is on Face book to say no 'anything, but it does not matter now because it's good, it's been awhile that I have not felt this event, something short, it starts, it ends, I'm ready, this is it, I make a turn, must I walk, we walk together, we try to go away, but many give up, they stop to go to the store, I continue alone, it does not bother me, I'm always alone
il est cependant vrai que je suis capable de comprendre beaucoup de signes, par exemple je sais voir ce qui va dans un ensemble précis de situations vagues, en effet je commence ce que je finis, parce que je veux être au courant de ce qui se passe, je ne passe pas une journée sans me répéter; alors je tente une sortie, quoi, comment, pourquoi, je passe par là, je suis ici, ça fait du bien, je continue dans ce sens, un peu plus loin je fais la précision qui s'impose, il faut que je sois plus précis, en effet je tente de voir au travers de l'inversion, c'est un phénomène qui se produit en été quand les filles se mettent en bikini, ça ne plaît pas aux vieux qui ne se baignait pas quand elle étaient jeunes, car en ce temps là, on savait vivre sans penser, ce qui n'est plus le cas maintenant, maintenant tout le monde pense, tout le monde va sur Facebook pour dire n'importe quoi, mais ça ne fait rien car maintenant ça va bien, ça faisait longtemps que je n'avais pas ressenti cet évènement, quelque chose de court, ça commence, ça finit, je suis prêt, ça y est, je fais un tour, il faut que je marche, ensemble nous marchons, nous essayons d'aller loin, mais beaucoup renoncent, ils s'arrêtent pour aller au magasin, je continue seul, ça ne me fait rien, je suis toujours seul
one day, one night everything disappears leaving only the memories, perfume, face extinction forever, he's dead, I'm alive, I'm getting older, it is not different color each day passes, as I know that I am aware of what is happening here, because I know that I'm wanted by the people next door, around midnight it will change the sheets because summer is over and winter is on heating and then still not happy because the time is not yet come, we waited for today, and finally it will not come until next month, so I do not expect more, I just look like I am a single human being, one day here a day there and in the opposite direction because I am what is called a Zigolo a zigoto funny, not a blackbird singing, an endangered species, or occurrence as time passes faster than we think, because it is not growing much, this is something special, a series of coincidences, accidents not necessarily made at the right place, because it is understood that I am willing to participate in something big, a coherent between noon and midnight, two lunches because I do not want to do the same thing, it is a daily effort, a surge falls to the ground, a crazy project, but realistic because it fits into continuity, I do not want to lie to anyone, it is my duty to warn everyone that I am a man
Inscription à :
Articles (Atom)












