when is it now

mardi 8 février 2011

sans se dire oui, on peut admettre que la solution est acceptable, pas le peine d'en rajouter, il suffit de faire attention, si c'est pour ça, alors on peut recommencer à condition de ne plus se tromper sur soi, la trajectoire est droite, elle avance à un rythme régulier quand nous ne sommes que des instants instables, chaque seconde est martyrisée, on écrase le temps en oubliant qu'après c'est fini, on s'arrange, on dérange, on creuse, d'accord pour une journée, mais la suite on s'en moque, comment construire sur du sable, sur un rocher on tient, les vagues peuvent bien frapper, elles ne font que caresser l'espérance, il n'est pas possible de détruire ce qui a été fixé sur l'amour, ça tient comme le sucre sur les dents, c'est comme un dessert qui ne finit pas, un plaisir à la fin du repas, on mange toute sa jeunesse sans savoir quel est le plus grand cadeau, et quand il arrive, on n'y croit pas tellement c'est haut, mais l'amour sait comment l'humain est bas et il vient le chercher au plus profond de son être

without saying yes, we can assume that the solution is acceptable, not only to add, just be careful, so that's why so we may resume if not to be mistaken about itself, trajectory is right, it runs at a steady pace when we're just moments unstable, every second is martyred, it overwrites the time forgetting that after it's over, it is seen, it bothers you dig, d Agreement for a day, but then who cares, how to build on sand, it takes on a rock, the waves can hit well, they just cherish the hope, it is not possible to destroy This has been fixed on love, it is like sugar on teeth is like a dessert that does not end, be happy at the end of the meal, eat all his youth not knowing what is the greatest gift, and when it happens, we do not believe it's so high, but love knows how the human is low and he picks him up in the depths of his being

Aucun commentaire: